 |  | 2006年2月20日,由香港话剧团导演毛俊辉执导,“金像”“金马”双料影帝梁家辉 领衔主演的话剧《倾城之恋》在北京首都剧场举行新闻发布会 |
 |  | | 由于观众对《长恨歌》、《周渝的火车》等电影所产生的连锁反映,近期多在电影中饰演上海男人的梁家辉给人留下了“老上海的样板男人”形象 |
2006年2月20日,由香港话剧团导演毛俊辉执导,“金像”“金马”双料影帝梁家辉领衔主演的话剧《倾城之恋》在北京首都剧场举行新闻发布会,并正式向媒体宣布,受邀于“相约北京艺术节”《倾城之恋》将于2006年5月来京演出,张爱玲笔下的这一经典名剧将登上北京首都剧场舞台。
“老上海的样板男人”梁家辉:不太认同张爱玲对爱情的看法
由于观众对《长恨歌》、《周渝的火车》等电影所产生的连锁反映,近期多在电影中饰演上海男人的梁家辉给人留下了“老上海的样板男人”形象。此番在《倾城之恋》中,梁家辉饰演的是另一类的情圣:风流倜傥、事业有成的花花公子范柳原,更是与“白流苏”在戏中玩了一场斗智斗勇的爱情游戏。
对于张爱玲笔下的爱情,梁家辉直言自己并不认同,“可能是因为我不是生于张爱玲那个时代的人吧,我不太认同张爱玲对爱情的看法和观点,我这个人比较实际,不会去尝试张爱玲笔下的那种爱情。”谈到自己的性格和所饰演过的角色哪一个比较接近时,梁家辉说:“大家千万不要把我与我所演的某个角色联系在一起,我想我能够出演范柳原这个角色,只是因为我与毛导演想像中的男主角比较接近,并不代表我就是这个样子的。虽然我不是角色中那样的人,但在舞台上可以让我享受这个角色,我也很开心!”
 |  | | 对于张爱玲笔下的爱情,梁家辉直言自己并不认同 |
 |  | | 导演毛俊辉透露:改编的《倾城之恋》结尾可能会出乎观众的意外…… |
毛俊辉:我找到了最好的白流苏 结尾会让张爱玲迷感到意外
早在上海演出过的《倾城之恋》,虽然延用粤语对白,却给上海观众留下了深刻印象。演出过半,观众无不买帐,看字幕也并不感觉很累,对梁家辉以及女主角苏玉华评价甚高。对此,有媒体称《倾城之恋》演员的选择成功到位,称导演找到了最好的“白流苏”!对此,毛俊辉导演似乎也十分认同,“在香港能找到一个适合演‘白流苏’这个角色的女演员实在让我为难,苏玉华的气质在现实生活中的女孩儿里面实在少之又少,很难得,配合梁家辉会产生一种化学效应,那种感觉很难说清,加之苏玉华私下里也下了很多工夫,让其精湛表现更是发挥得淋漓尽致!”
谈到此次导演《倾城之恋》,毛俊辉透露:“改编的《倾城之恋》结尾可能会出乎观众的意外,更有可能会引起张爱玲迷对此剧的一些争议!听说北京观众是最为挑剔的,真心希望他们能够给我指导和意见……”
南北话剧大腕亮相惹争议 林兆华:梁家辉的男中音最适合演话剧!
发布会上,忙于执导话剧《白鹿原》的导演林兆华也亲临现场,点评起梁家辉的戏剧表现,林兆华说:“大家一会儿一定要仔细听听梁家辉的男中音,真的非常适合演话剧!”并现场与梁家辉拍定:“有机会我们一起合作拍一部莎士比亚的作品怎样?!”
虽然因工作在身的林导不得不提前退场,但与毛俊辉这两位一南一北的著名导演同坐一席,又同时期推出各自话剧作品,似乎暗示两部话剧背后深厚的专业根底和各自对话剧前景的思考……
 |  | 毛俊辉:我找到了最好的白流苏! 林兆华:梁家辉的男中音最适合演话剧! |
据悉,《倾城之恋》将于2006年5月17日至21日在北京首都剧场连演5场,剧组将于演出前一周来到北京,时间虽然紧迫,但剧组成员个个努力“备战”,期待5月与首都观众见面。
ENT.TOM.COM 记者:崔岩 2006年2月20日 北京报道
|